Dans le cadre de l’exposition « Una linga que fai parlar lu país » du 11 janvier au 2 mars 2019.
Lou tresor doù Felibrige (Le trésor du Félibrige), le grand dictionnaire de la langue occitane du poète Frédéric Mistral, porte le nom de genre féminin « taupada » (prononcer « taoupado », en français, « taupinière »). François Vincent, médecin à Guéret, apporta au lexicographe provençal ce vocable (et cinq autres selon un recensement universitaire).
Cette causerie reviendra sur les travaux portant sur les parlers occitans et la tradition orale (celle des contes en particulier) de cet érudit demeuré fidèle à son enfance paysanne.
> Gratuit.
Per ne’n saubre mai – Renseignements
Médiathèque Intercommunale – Site de Felletin (Place Courtaud – 23500 Felletin) – 05 55 66 55 22 – mediatheque@creuse-grand-sud.fr