Legatari dau poeta Marcela Delpastre (1925-1998), Jan dau Melhau a fach don de sos manescrichs a la Vila de Limòtges. Los bibliotecaris de la Bfm venen de ‘chabar l’inventari de ‘queu fonds. Podetz lo consultar ‘quí.
En ‘quela annada anniversari (legir article passat), ne’n profitem per vos rapelar que la Bfm bota a dispausicion gratuitament una mòstra de 14 paneus sus Marcela Delpastre. Per la manlevar, sufís d’escrir a bfm@bm-limoges.fr.
A la Bfm, podetz trobar totas las parucions en occitan lemosin – libres, CD e DVD. Qu’es au prumier, au Pòle Lemosin. Podetz manlevar tots los documents que daten d’apres 1945.
Demai, la Bfm conserva un fonds ancian compausat d’una partida en occitan lemosin e d’una autra dins d’autres dialectes. ‘Quelas colleccions figuren dins lo catalògue de la biblioteca.
N’un l’i tròba per exemple lo prumier diccionari francés-lemosin, manescrich de Liunard Duclou, que data de 1779.
La Biblioteca numerica dau Lemosin es la partida patrimoniala de Biblim, lo site portau comun de las bibliotecas dau Lemosin.
L’i a daus tresaurs ‘quí-dedins : manescrichs medievaus, incunablas, gravaduras, fotografias…
La rubrica « Les collections » compren ‘na sos-rubrica « Langue occitane » ente trobaretz justament lo diccionari de Duclou, daus manescrichs de Delpastre, e plen d’autres documents de prumiera. Tornatz-li de temps qu’autre per veire las noveutats, o ben abonatz-vos a la letra d’informacion setmaniera dau site en escrir a ltheaudin@bm-limoges.fr.
Dempuei 2012, la Bfm trabalha coma lo CIRDOC (Centre inter-regionau de desvelopament de l’Occitan) de Besiers sus lo sinhalament daus fonds e l’enrichesida d’OCCITANICA, la biblioteca numerica occitana.
Biblioteca francofòna multimedià – 05 55 45 96 00 – http://www.bm-limoges.fr/